The most recent 2B Binder publication is the 6th edition. This edition includes corrections to the errata listed below from the 5th edition. A PDF of the 6th edition can be accessed by clicking the black button.


 2B Binder 5th Edition Mistakes:

LESSON 1

Page 18 - the translation of ظَنَّ - يَظُنُّ - ظَنٌّ should be “to think, believe” not “to swear (an oath).


LESSON 2

Page 61 - meaning of اِعْوَجَّ is “to be crooked” not “to turn yellow”


LESSON 3

[10/23/21] Pages 81 & 85 - Row #10 - command form is أَعْجِزْ (should have a kasra on ج)

[10/23/21] Page 82 & 86 - Question #1 - verse number is 2:126 not 14:45


LESSON 4

[11/3/21] Page 117 - Each of the masdars for Form V and Form VI should have a dhamma on the ع letter.


LESSON 5

[11/3/21] Page 135 - The translation should begin with: “Know…”

[10/23/21] Page 141 - Verbal noun of تباغَضَ should have a dhamma on the letter غ.

[11/3/21] Page 146 - The translation of the Arabic “في كُلِّ زَمانٍ” is missing.


LESSON 6

[3/7/20] Page 164 typo: ض is written instead of ص.

Screen+Shot+2019-12-09+at+5.13.20+PM.jpg

LESSON 8

[2/12/22] Page 218 typo:

1) Text Analysis, first word should be كانت, not كان

2) Missing word َرجُل


lesson 9

[1/12/22] Page 232 error: In the diagram for Ism al-Tafdil, under “3. Comparison” it states that the noun following مِنْ must be a “plural noun.” This is not the case. The noun following مِنْ does not have to be plural. It will be whatever it needs to be (i.e. it will follow the comparison being made). The box in the chart should simply read “noun.”

2/16/22 Page 242 typo: There should be a kasra, not a fatha on 2nd root letter ه of تعاهدوا


LESSON 10

[1/12/22] Page 265 typo: Row 10 of the chart under “present tense verb” should say يَتَنَفَّسُ (a fatha on the ف instead of a dhamma).

LESSON 11

2/14/22 Page 295 typo: There should be a damma, not a fatha on the word “Yacoub”.

2/14/22 Page 295 typo: It should be ذهبوا not ذهب

LESSON 12

2/14/22 Page 327 typo: There should be a fatha, not a shadda here, as you cannot start a word with a shadda.